MARRUECOS

Con una cultura y tradiciones muy diferentes a las de su vecina Europa, Marruecos se adapta a cualquier viajero que quiera disfrutar de un destino exótico sin alejarse demasiado del continente europeo.

Tan cerca y tan lejos, un viaje a Marruecos es un viaje en el tiempo que notarás paseando por las calles de la Medina, pasando una noche bajo las estrellas en el desierto o perdiéndote por los pueblos pesqueros de la costa atlántica.

MARRAKECH.
Al pie de las nevadas montañas del Atlas se descubre uno de los tesoros más representativos de Marruecos: Marrakech. Marrakech es el destino perfecto para combinar cultura, relax y aventura.
Conocida como la "Ciudad Roja" por sus colores similares a los de la arena del Sahara, Marrakech es una ciudad que despertará tus sentidos. Con colores, sonidos y olores vibrantes, la Medina contrasta con la calma de los jardines de la ciudad y el silencio irreal de los riads.
ESSAOUIRA
Called "the bride of the Atlantic" because its whitewashed houses perched above the sea seem to embrace the ocean waves, the city of Essaouira retains the intriguing charm of a port suspended in time.
Originalmente llamada 'Mogador', conserva en su interior una de las medinas más sensacionales del país, encaramada directamente sobre el mar y actualmente declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
FEZ & MEKNES
In the north of the country, among the hills of the Maghreb, the oldest Moroccan imperial cities stands out: Fez. Considered the cultural capital of Morocco, the city is permeated by a medieval atmosphere and it will be impossible not to being involved in the fantastic chaos of its colours, its scents and its noises, to experience a real dive into the past.
Its ancient medina “Fes El Bali” is classified as a world heritage site by UNESCO. In the tangle of its alleys beyond the numerous mosques and Koranic schools, the "medersa", the craftsmen are busy at work.
Meknes is the capital of the Ismaili dynasty and has the longest city wall (40km). Don't miss the imposing Bab Mansour gate, the royal stables and the Jewish quarter.
CHEFCHAOUEN
In the northern part of Morocco, in the heart of the Rif mountain range, lies the "blue pearl" of the country, Chefchaouen. The town does characterized by houses painted in various shades of this color and richly adorned with flowers, alleys permeated by the Andalusian atmosphere and a wonderful maze of narrow streets that invite you to get lost.
Casablanca
Casablanca es la capital económica del país, símbolo del desarrollo y modernidad. A pesar de tener una historia que se remonta al siglo X a. C., aquí puede respirar un aire cosmopolita y occidental.
RABAT
Also called the city of gardens, it has been the political capital of the kingdom of Morocco since 1912 and is full of places of tourist interest: the Medina built by the Moors in the 17th century, the Kasbah of the Oudaïa, the mausoleum of Mohammed V, the majestic Royal Palace, the Hassan Tower or the Chellah necropolis.
Tánger
de Europa y África, el Atlántico y el Mediterráneo, Tánger abre la puerta a Marruecos y ofrece atracciones como Cap Spartel, las cuevas de Ercole, el vecindario de Kasbah cerca del puerto, la vieja medina con sus tiendas artesanales y un magnífico minarete por encima del mar.
de Ouarzazate
de los valles Draa, Dades y Ziz River, el Gran Sur comienza desde aquí sus increíbles paisajes: oases verdes, extensiones de piedras y rocas de diferentes colores, Kasbahs de color tierra, aldeas bereber hasta el desierto de Dune. No se puede perder: la Kasbah de Ait Benhaddou, utilizada como telón de fondo para películas famosas y la Medina, ambos protegidos como una herencia universal por la UNESCO.
MERZOUGA
It is called "the door to the desert" because here ends the road and sand dunes begin.
Taroudant
ubicado al sur/este de Agadir, en un valle fértil, rodeado de imponentes muros de arcilla, es una verdadera ciudad de mercado bereber con un zango grande, animado y bien surtido.
Fue la cuarta ciudad más grande de Marruecos hasta principios del siglo XIX.
ZAGORA
In the Draa valley, close to the desert, it was the last city before Timbuktu; the “Timbuktu 52 days” sign is still visible. Here you can come across the Tuareg populations “the blue men” and in their caravans.
DAKHLA
Fundada en 1844 por los españoles, situada justo al norte del Trópico de Cáncer, se alza sobre una península arenosa que se extiende desde la costa hasta el mar por más de 40 km.
El pueblo tiene una apariencia agradable, su puerto alberga la mayor flota de barcos pesqueros del país, pero los verdaderos protagonistas de la zona son el mar, las playas y la naturaleza virgen. Es el lugar ideal para quienes buscan tranquilidad, contacto con la naturaleza y todos los deportes acuáticos: surf, kitesurf y pesca. El clima es excepcional durante todo el año.

Copyrights © Azurway Travel - Operador de turismo internacional Todos los derechos reservados